No a Metal Gear Solid 4
albnogales | 5 Agosto 2008
Aunque también se podía haber titulado “Es España se habla el español (II)”. Llevo tiempo pensando si pillar este juego que tantos elogios ha recibido. No voy a dudar que sea una obra maestra, pero creo que hay algo que la mayoría de los medios de comunicación apenas han tomado en cuenta en sus valoraciones. ¡El idioma! Aunque venga subtitulado, las voces son completamente en inglés. Quizás esto en otros tipos de juegos no tenga mayor importancia, pero en un juego que destaca por poseer más de 90 minutos de escenas de vídeo…
No soy capaz de ver una película subtítulada, así que tampoco creo que pueda con este juego. Que pena que una obra maestra como este juego se vea tan manchada por no querer adaptarla a la segunda lengua más hablada del mundo, tras el inglés y seguida de cerca por el francés.
¿Como una revista española puede valorar de 10 este juego? Un 10 significa inmejorable con la tecnología actual, sin nada que modificar. ¿No tiene nada mejorable un juego que se vende en España en Inglés? Encima algunos avalan que es mejor de esta manera, que el doblaje es de mayor calidad. Ahí, ahí, ayudando a que el día de mañana venga algún juego doblado. España destaca, entre otras cosas, por tener de los mejores equipos de doblaje del mundo. ¿Por que no se usan para el mundo de los videojuegos que recauda más al año actualmente que el cine y la música juntos?
En fin… habrá que conformarse con lo que hay, o quedarse sin el juego. Yo opto por la segunda opción. Por 70 euros quiero que me den un jeugo por lo menos doblado al idioma de mi país.
Imagen: Flickr










Tienes más razón que un santo amigo mío. Estoy contigo, NO
Juan | 26 Agosto 2008Tienes más razón que un santo amigo mío.
Estoy contigo, NO al MGS4 si no es en castellano, creo que por 70 € que vale tendría que venir doblado hasta latín¡¡¡
Y para aquellos que dicen que David Hayter es mejor que Alfonso Vallés como Snake, es que son unos frikis (No puedo entender que les guste más en inglés que en nuestro propio idioma, que por cierto, EN LOS JUEGOS NO HAY V.O. HAY DOBLAJES¡¡¡)
Mientras haya tantos conformistas y frikis los tipos como tú y como yo que nos preocupamos por que nos den la calidad de lo que pagamos seguiremos esperando…
Saludos y gran opinión¡
No seas cateto, coño. Que estamos en el siglo XXI.
Drako | 5 Septiembre 2008No seas cateto, coño. Que estamos en el siglo XXI. Aprende ingles, joder!